Verbs for Cognition and Perception
33 từ vựng
biết, hiểu
to have some information about something
He knows how to play the piano .
Anh ấy biết chơi đàn piano.
hiểu, thấu hiểu
to know something's meaning, particularly something that someone says
After reading the explanation a few times , I finally understand the concept .
Sau khi đọc giải thích vài lần, cuối cùng tôi hiểu khái niệm.
giải thích, hiểu
to understand or assign meaning to something
Criminal investigators interpret clues to reconstruct the sequence of events in a crime .
Các nhà điều tra hình sự giải thích manh mối để tái tạo lại trình tự các sự kiện trong một vụ án.
hiểu, thấu hiểu
to fully understand something, especially something complicated
The detective had to comprehend the intricate web of clues to solve the mysterious case .
Thám tử phải hiểu mạng lưới manh mối phức tạp để giải quyết vụ án bí ẩn.
hiểu, giải mã
to reach an understanding of a person's actions, motives, or personality
As they shared experiences , the characters in the story gradually began to figure out each other 's backgrounds and motivations .
Khi họ chia sẻ kinh nghiệm, các nhân vật trong câu chuyện dần dần bắt đầu hiểu ra hoàn cảnh và động cơ của nhau.
hiểu, nắm bắt
to mentally grasp or understand
The workshop aimed to help participants apprehend the fundamental principles of effective leadership .
Hội thảo nhằm giúp các thành viên nắm bắt các nguyên tắc cơ bản của lãnh đạo hiệu quả.
giải mã, diễn giải
to interpret or understand something that is difficult or unclear
The translator deciphered the text , revealing its true meaning .
Người dịch đã giải mã văn bản, tiết lộ ý nghĩa thực sự của nó.
nhận ra, hiểu ra
to have a sudden or complete understanding of a fact or situation
It was n’t until the lights went out that we realized that the power had been cut .
Mãi đến khi đèn tắt, chúng tôi mới nhận ra rằng điện đã bị cắt.
trở nên rõ ràng, bắt đầu hiểu
to become clear, evident, or understood, particularly after some time
As the evidence was presented, the truth of the matter began to dawn upon the courtroom.
Khi bằng chứng được trình bày, sự thật của vấn đề bắt đầu trở nên rõ ràng trong phòng xử án.
nảy ra trong đầu, lướt qua trong tâm trí
(of thoughts and ideas) to come to someone's mind
When we were discussing our plans , a brilliant suggestion occurred to John .
Khi chúng tôi đang thảo luận về kế hoạch của mình, John nảy ra một đề xuất tuyệt vời.
hiểu, thấu hiểu
to understand and make sense of something after giving it a lot of thought
Scientists work together to fathom the mysteries of the universe .
Các nhà khoa học làm việc cùng nhau để hiểu những bí ẩn của vũ trụ.
nhìn thấu, hiểu rõ ý đồ
to understand the true intentions of something or someone
The manager saw through the employee 's attempts to shirk their responsibilities .
Người quản lý đã nhìn thấu những nỗ lực của nhân viên nhằm trốn tránh trách nhiệm của họ.
hiểu, nắm bắt
to understand something
As you gain more experience , you 'll savvy the dynamics of the industry .
Khi bạn có thêm kinh nghiệm, bạn sẽ hiểu được động lực của ngành.
nhận ra, nhận biết
to know who a person or what an object is, because we have heard, seen, etc. them before
I recognized the song as soon as it started playing .
Tôi nhận ra bài hát ngay khi nó bắt đầu phát.
hiểu sâu sắc, nắm bắt sâu sắc
to deeply understand something
The therapist worked with the client to grok the root causes of their anxiety and develop coping strategies .
Nhà trị liệu đã làm việc với khách hàng để hiểu sâu sắc nguyên nhân gốc rễ của lo lắng của họ và phát triển các chiến lược đối phó.
nhận thức, nhận biết
to understand something through thought or reasoning
She discerned the true intent behind his actions only after speaking to him directly .
Cô ấy nhận ra ý định thực sự đằng sau hành động của anh ta chỉ sau khi nói chuyện trực tiếp với anh ta.
giải thích, hiểu
to interpret a certain meaning from something
Scientists aim to construe the implications of experimental results to advance their understanding .
Các nhà khoa học nhằm giải thích ý nghĩa của các kết quả thí nghiệm để nâng cao hiểu biết của họ.
nhận dạng, xác định
to be able to say who or what someone or something is
She could n’t identify the person at the door until they spoke .
Cô ấy không thể nhận diện người ở cửa cho đến khi họ lên tiếng.
nhận thức, hiểu
to understand or become aware of something through thinking or consciousness
Meditation can help individuals cognize their thoughts and achieve mental clarity .
Thiền có thể giúp cá nhân nhận thức suy nghĩ của họ và đạt được sự rõ ràng về tinh thần.
nhận thấy, chú ý
to pay attention and become aware of a particular thing or person
I noticed the time and realized I was late for my appointment .
Tôi nhận thấy thời gian và nhận ra mình đã trễ cuộc hẹn.
dần hiểu ra, thấm dần
to gradually understand a concept, often accompanied by an emotional response
The emotional weight of the loss did n't immediately sink in for the grieving family .
Sức nặng tình cảm của sự mất mát không thấm ngay lập tức vào gia đình đang đau buồn.
phân biệt, nhận ra
to recognize and mentally separate two things, people, etc.
She easily distinguishes between different types of flowers in the garden .
Cô ấy dễ dàng phân biệt giữa các loại hoa khác nhau trong vườn.
nghĩ, suy nghĩ
to use your mind to understand something, solve a problem, make a decision, etc. or to use it to consider someone or something
They are thinking about moving to a different city next year .
Họ đang nghĩ đến việc chuyển đến một thành phố khác vào năm tới.
hiểu, nhận ra
to realize or understand something
Now I see what you mean by that comment you made earlier .
Bây giờ tôi hiểu ý bạn khi bạn bình luận lúc nãy.
suy luận, kết luận
to determine by a process of logical reasoning
Mathematicians use logical rules to deduce theorems from established axioms .
Các nhà toán học sử dụng các quy tắc logic để suy luận các định lý từ các tiên đề đã được thiết lập.
suy luận, kết luận
to reach an opinion or decision based on available evidence and one's understanding of the matter
She infers the answer to the question by examining the available information .
Cô ấy suy luận câu trả lời cho câu hỏi bằng cách xem xét thông tin có sẵn.
hiểu, suy luận
to understand information based on what is available
Based on the tone of the email , she could gather that the client was dissatisfied with the recent service .
Dựa trên giọng điệu của email, cô ấy có thể hiểu rằng khách hàng không hài lòng với dịch vụ gần đây.
cảm nhận, linh cảm
to grasp or comprehend something instinctively and without conscious reasoning
She could intuit from the teacher 's expression that the exam would be challenging .
Cô ấy có thể đoán trước từ biểu cảm của giáo viên rằng bài kiểm tra sẽ khó.
hiểu, giải mã
to understand something, often with effort
I could not make out what he meant by his comment .
Tôi không thể hiểu anh ấy muốn nói gì trong bình luận của mình.
nhận thức, nhận ra
to realize through the senses
Tasting the dish allowed them to perceive the blend of flavors and spices .
Nếm món ăn cho phép họ nhận thức được sự pha trộn của hương vị và gia vị.
cảm nhận, nhận thức
to comprehend or interpret the meaning of something
I tried to sense the meaning of the cryptic message , but it was difficult to interpret .
Tôi đã cố gắng hiểu ý nghĩa của thông điệp bí ẩn, nhưng nó khó giải thích.
đọc, việc đọc
to look at written or printed words or symbols and understand their meaning
Can you read the sign from this distance ?
Bạn có thể đọc biển báo từ khoảng cách này không?
đọc kỹ, xem xét cẩn thận
to carefully read something from start to finish, often with the purpose of identifying errors
The editor read through the article , providing feedback and suggestions for enhancing the content .
Biên tập viên đã đọc kỹ bài báo, đưa ra phản hồi và gợi ý để cải thiện nội dung.