Verbs for Movement

31 từ vựng
Verb
di chuyển, chuyển động
to change your position or location
The dancer moved gracefully across the stage .
Vũ công di chuyển một cách duyên dáng trên sân khấu.
Verb
băng qua, vượt qua
to go across or to the other side of something
The cat crossed the road and disappeared into the bushes .
Con mèo đã băng qua đường và biến mất vào bụi cây.
Verb
vượt qua, băng qua
to move across or through in a specified direction
The marathon route was designed to traverse the city , showcasing its landmarks and providing a challenging race for participants .
Tuyến đường marathon được thiết kế để băng qua thành phố, giới thiệu các địa danh của nó và mang đến một cuộc đua đầy thử thách cho người tham gia.
Verb
di chuyển, thay đổi
to move from a particular place or position to another
The cruise ship slowly started to shift as it left the harbor and headed towards open waters .
Con tàu du lịch bắt đầu di chuyển chậm rãi khi rời bến cảng và hướng ra vùng biển rộng.
Verb
đi vòng quanh, lách qua
to go around or encircle an object or obstacle, allowing movement to continue in a changed direction
The runners had to round the fallen tree on the trail and continue the race .
Những người chạy phải vòng qua cái cây đổ trên đường mòn và tiếp tục cuộc đua.
Verb
dịch chuyển, nhường chỗ
to adjust one's position to create space for others
In a small conference room , colleagues may need to move over to make space for late arrivals .
Trong một phòng họp nhỏ, đồng nghiệp có thể cần dời chỗ để nhường chỗ cho những người đến muộn.
Verb
đi ngang qua, lướt qua
to go past someone or something
The parade passed by the city hall .
Đoàn diễu hành đã đi qua tòa thị chính.
Verb
di chuyển chậm chạp, tiến từng chút một
to move or progress very slowly and in small distances
The line at the amusement park ticket booth inched forward as excited visitors waited for their turn .
Hàng người ở quầy vé công viên giải trí tiến lên từng chút một khi những vị khách hào hứng chờ đến lượt mình.
Verb
di chuyển, tái định cư
to move to a new place or position
The tech startup decided to relocate its office to a tech hub to attract top talent .
Công ty khởi nghiệp công nghệ quyết định di chuyển văn phòng đến một trung tâm công nghệ để thu hút nhân tài hàng đầu.
Verb
dịch chuyển tức thời
to transport or move matter instantaneously from one location to another without traversing the physical space in between
The alien creature could easily teleport to escape from predators .
Sinh vật ngoài hành tinh có thể dễ dàng dịch chuyển tức thời để thoát khỏi kẻ săn mồi.
Verb
du lịch, di chuyển
to go from one location to another, particularly to a far location
We decided to travel by plane to reach our destination faster.
Chúng tôi quyết định đi du lịch bằng máy bay để đến điểm đến nhanh hơn.
Verb
di chuyển, du lịch
to move from one place to another; to travel or transport
Fish use their fins to locomote underwater .
Cá sử dụng vây của chúng để di chuyển dưới nước.
Verb
điều khiển
to strategically navigate or direct a vehicle, object, or oneself through a series of planned movements
The spacecraft had to maneuver in space to dock with the orbiting space station .
Tàu vũ trụ đã phải thực hiện thao tác trong không gian để cập nhật với trạm vũ trụ đang bay trên quỹ đạo.
Verb
ồ ạt, dâng lên
to move in a sudden, strong, and often irregular forward or upward motion
The hikers surged uphill , overcoming the steepest part of the trail with determined effort .
Những người đi bộ đường dài tiến lên dốc, vượt qua phần dốc nhất của con đường với nỗ lực quyết tâm.
Verb
quay lại, xoay người
to change your position so as to face another direction
Turn around and walk the other way to find the exit.
Quay lại và đi theo hướng khác để tìm lối ra.
Verb
đi vòng, tránh
to navigate around or avoid something by taking an alternative route or direction
With the bridge closed for repairs , pedestrians had to bypass it by taking a ferry across the river .
Với cây cầu đóng cửa để sửa chữa, người đi bộ phải đi vòng bằng cách đi phà qua sông.
Verb
tiến lên, di chuyển
to progress or shift from one place to another, especially to make room for others
The security officer often asks people to move along to maintain order .
Nhân viên an ninh thường yêu cầu mọi người di chuyển đi để duy trì trật tự.
Verb
tiếp tục, kiên trì
to continue moving forward, despite obstacles or distractions
The explorers were tired , but they chose to press on through the dense forest .
Các nhà thám hiểm đã mệt mỏi, nhưng họ quyết định tiếp tục đi qua khu rừng rậm rạp.
Verb
di cư, di chuyển
to move or relocate from one place to another place
The trend in urban planning is migrating towards creating sustainable and walkable cities .
Xu hướng trong quy hoạch đô thị đang di chuyển hướng tới việc tạo ra các thành phố bền vững và có thể đi bộ được.
Verb
lùi xe, đi lùi
to cause or maneuver a vehicle to move backward
The warehouse worker skillfully reversed the forklift to position it correctly for loading pallets .
Nhân viên kho hàng khéo léo lùi xe nâng để định vị nó chính xác để xếp pallet.
Verb
trượt, lướt
to move smoothly, easily, or quietly in a particular direction or position
The figure skater used skillful footwork to slip and slide across the smooth surface of the rink .
Vận động viên trượt băng nghệ thuật đã sử dụng kỹ thuật chân điêu luyện để trượt và di chuyển trên bề mặt trơn tru của sân băng.
Verb
trượt, lướt
to move smoothly over a surface
As the door opened , the cat playfully slid into the room , tail held high .
Khi cánh cửa mở ra, con mèo trượt một cách vui tươi vào phòng, đuôi giữ cao.
Verb
lướt, trượt
to move smoothly and effortlessly through the air or on a surface with little or no propulsion
The boat glided gently down the river , hardly making a sound .
Con thuyền lướt nhẹ nhàng xuôi dòng sông, hầu như không tạo ra tiếng động.
Verb
trượt, trôi
(of a vehicle) to slide or slip uncontrollably, usually on a slippery surface
Heavy rain made the airport runway slippery , causing airplanes to skid during landing .
Mưa lớn làm cho đường băng sân bay trơn trượt, khiến máy bay trượt khi hạ cánh.
Verb
lướt nhẹ, trượt nhanh
to lightly and quickly move over a surface
The bird skimmed the surface of the pond , catching insects in flight .
Con chim lướt trên mặt hồ, bắt côn trùng đang bay.
Verb
lén lút, rón rén
to move quietly and stealthily, often with the intention of avoiding detection or being unnoticed
Tomorrow , the children will probably sneak into the kitchen for some late-night snacks .
Ngày mai, lũ trẻ có lẽ sẽ lén lút vào bếp để lấy một ít đồ ăn đêm.
Verb
bò, trườn
to move slowly with the body near the ground or on the hands and knees
The cat stalked its prey and then began to crawl silently through the grass .
Con mèo rình mồi rồi bắt đầu bò lặng lẽ qua đám cỏ.
Verb
bò, di chuyển lén lút
to move slowly and quietly while staying close to the ground or other surface
The caterpillar , in its early stage of transformation , would creep along the leaf before transforming into a butterfly .
Con sâu bướm, trong giai đoạn đầu của quá trình biến đổi, bò dọc theo chiếc lá trước khi biến thành bướm.
Verb
lén lút, di chuyển lén lút
to move or hide in a stealthy or furtive manner
The predator skulked through the tall grass , stalking its prey .
Kẻ săn mồi lén lút đi qua đám cỏ cao, rình rập con mồi của nó.
Verb
lén lút, di chuyển một cách lén lút
to move or walk stealthily, attempting to avoid attention or detection
The thief slinked through the crowded market , expertly blending in with the busy shoppers .
Tên trộm lén lút đi qua khu chợ đông đúc, khéo léo hòa mình vào những người mua sắm bận rộn.
Verb
rình rập, theo dõi lén lút
to move stealthily or quietly towards prey or a target, typically in a deliberate and calculated manner
The wolf pack coordinated their movements to stalk a herd of deer .
Bầy sói phối hợp các chuyển động của chúng để rình rập một đàn hươu.
1 / 1
Nhấp để lật thẻ
← → để chuyển · Space để lật · S để nghe