Verbs for Expressing Opinions

15 từ vựng
Verb
đánh giá, phê bình
to share personal opinions about a book, movie, or media to inform and provide insights into its strengths and weaknesses
The website allows users to review books and leave comments .
Trang web cho phép người dùng đánh giá sách và để lại bình luận.
Verb
phê bình, phân tích
to carefully examine something in a detailed manner
Her work has been widely critiqued and analyzed by scholars in the field .
Công việc của cô ấy đã được các học giả trong lĩnh vực phê bình và phân tích rộng rãi.
Verb
bình luận
to express one's opinion about something or someone
She did n't hesitate to comment on the new policy during the team meeting , expressing her concerns about its potential impact .
Cô ấy đã không ngần ngại bình luận về chính sách mới trong cuộc họp nhóm, bày tỏ lo ngại về tác động tiềm ẩn của nó.
Verb
nhận xét, bình luận
to express one's opinion through a statement
After attending the lecture , he took a moment to remark on the speaker 's insightful analysis during the Q&A session .
Sau khi tham dự bài giảng, anh ấy đã dành một chút thời gian để nhận xét về phân tích sâu sắc của diễn giả trong phiên hỏi đáp.
Verb
quan sát, nhận xét
to make a written or spoken remark
The teacher observed that the student 's essay demonstrated a thorough understanding of the topic
Giáo viên quan sát thấy bài luận của học sinh thể hiện sự hiểu biết sâu sắc về chủ đề.
Verb
bày tỏ ý kiến, phát biểu quan điểm
to express one's opinion
As a seasoned critic , he often used his reviews to opine on the artistic merits of different films and books .
Là một nhà phê bình dày dạn kinh nghiệm, ông thường sử dụng các bài đánh giá của mình để bày tỏ ý kiến về giá trị nghệ thuật của các bộ phim và cuốn sách khác nhau.
Verb
đồng ý, tán thành
to hold the same opinion as another person about something
We both agree that this is the best restaurant in town .
Cả hai chúng tôi đều đồng ý rằng đây là nhà hàng tốt nhất trong thị trấn.
Verb
không đồng ý, bất đồng quan điểm
to hold or give a different opinion about something
He disagreed with the decision but chose to remain silent.
Anh ấy không đồng ý với quyết định nhưng chọn cách im lặng.
Verb
chấp nhận, thừa nhận
to believe something to be true or valid
The detective could n't accept the alibi provided by the suspect until further evidence was presented to support it .
Thám tử không thể chấp nhận lời khai của nghi phạm cho đến khi có thêm bằng chứng được trình bày để hỗ trợ nó.
Verb
đồng ý, chấp thuận
to agree to something, such as a suggestion, request, etc.
The board of directors assented to the budget adjustments .
Hội đồng quản trị đã đồng ý với những điều chỉnh ngân sách.
Verb
đồng ý, tán thành
to express agreement with a particular opinion, statement, action, etc.
As the negotiations progressed , the two parties found common ground and began to concur on key terms for the partnership .
Khi các cuộc đàm phán tiến triển, hai bên đã tìm thấy điểm chung và bắt đầu đồng ý về các điều khoản chính cho quan hệ đối tác.
Verb
phê duyệt, chấp thuận
to officially agree to a plan, proposal, etc.
The government has approved additional funding for the project .
Chính phủ đã phê duyệt thêm kinh phí cho dự án.
Verb
phê chuẩn, chính thức phê duyệt
to formally approve a decision, action, etc., typically through an official process or legal means
The board of directors met to ratify the merger agreement between the two companies , officially sealing the deal .
Hội đồng quản trị đã họp để phê chuẩn thỏa thuận sáp nhập giữa hai công ty, chính thức hoàn tất thỏa thuận.
Verb
từ chối, bác bỏ
to refuse to accept a proposal, idea, person, etc.
They rejected our suggestion to change the design .
Họ đã từ chối đề nghị thay đổi thiết kế của chúng tôi.
Verb
từ chối, khước từ
to say or show one's unwillingness to do something that someone has asked
He had to refuse the invitation due to a prior commitment .
Anh ấy phải từ chối lời mời do một cam kết trước đó.
1 / 1
Nhấp để lật thẻ
← → để chuyển · Space để lật · S để nghe