War and Army

31 từ vựng
Noun
hạm đội, đội tàu chiến
a massive group of warships organized for military or strategic purposes
The coastal town watched nervously as the armada approached from the horizon .
Thị trấn ven biển lo lắng quan sát khi hạm đội tiếp cận từ đường chân trời.
Noun
ngừng bắn, đình chiến
a temporary stoppage or truce in hostilities between parties engaged in a war or conflict
The armistice allowed both sides to retrieve their wounded and dead from no man 's land between the trenches .
Hiệp định đình chiến cho phép cả hai bên thu hồi những người bị thương và tử vong của họ từ vùng đất không người giữa các chiến hào.
Noun
lính đánh thuê, quân nhân may mắn
a professional soldier hired to serve in a foreign army, often motivated by payment rather than ideological or national allegiance
Mercenaries were often employed in colonial conflicts to supplement the regular army .
Lính đánh thuê thường được thuê trong các cuộc xung đột thuộc địa để bổ sung cho quân đội chính quy.
Noun
chướng ngại vật
a defensive barrier erected during wartime to obstruct enemy movement and provide protection for defending forces
Soldiers utilized abandoned vehicles and debris to improvise barricades, impeding the enemy 's ability to maneuver .
Binh lính đã sử dụng các phương tiện bị bỏ hoang và mảnh vỡ để dựng lên chướng ngại vật, cản trở khả năng cơ động của kẻ thù.
Noun
tiểu đoàn, đơn vị quân đội
a military unit composed of a varying number of companies or platoons, typically commanded by a lieutenant colonel
Each battalion had its own distinct set of responsibilities during the operation .
Mỗi tiểu đoàn có bộ trách nhiệm riêng biệt của mình trong chiến dịch.
Noun
trung đội, tiểu đội
a military unit, subdivision of a company, typically with a headquarters and two or more squads, usually led by a lieutenant
During drills , the platoon practiced coordinated maneuvers .
Trong các cuộc diễn tập, trung đội đã thực hành các thao tác phối hợp.
Noun
gián điệp
the covert gathering of information for political, military, or economic purposes, often conducted by intelligence agencies
Cyber espionage has become a prominent threat , with hackers infiltrating networks to steal confidential information and disrupt operations .
Gián điệp mạng đã trở thành một mối đe dọa nổi bật, với các hacker xâm nhập mạng để đánh cắp thông tin bí mật và phá vỡ hoạt động.
Noun
đảo chính
a sudden, violent seizure of governmental power by a small group
The citizens took to the streets in protest against the coup d'état, demanding the restoration of democratic governance.
Người dân đã xuống đường để phản đối cuộc đảo chính, yêu cầu khôi phục chính quyền dân chủ.
Noun
cuộc tấn công, đợt tấn công
a fierce and intense attack, often with the goal of overwhelming the opponent
In the final stages of the war , the combined forces launched a coordinated naval and aerial onslaught, leading to the enemy 's surrender .
Trong giai đoạn cuối của cuộc chiến, các lực lượng kết hợp đã phát động một cuộc tấn công hải quân và không quân phối hợp, dẫn đến sự đầu hàng của kẻ thù.
Noun
vũ khí
the military equipment and weaponry used by a country or military force
The arms manufacturer showcased its latest armament innovations, attracting interest from various military branches around the world.
Nhà sản xuất vũ khí đã trưng bày những cải tiến mới nhất về trang bị vũ khí, thu hút sự quan tâm của nhiều nhánh quân sự trên khắp thế giới.
Noun
kho vũ khí, kho đạn dược
a building, complex, or site used for producing, keeping, or repairing arms and ammunition
Enemy forces targeted the weapons arsenal to weaken defenses .
Lực lượng địch nhắm vào kho vũ khí để làm suy yếu hệ thống phòng thủ.
Noun
yếu tố răn đe, biện pháp răn đe
a military strategy or capability designed to dissuade an adversary from aggression
Cybersecurity measures serve as a deterrent against cyberattacks on critical infrastructure .
Các biện pháp an ninh mạng đóng vai trò như một yếu tố răn đe chống lại các cuộc tấn công mạng vào cơ sở hạ tầng quan trọng.
Noun
đạn dược, viên đạn
bullets, shells, or other projectiles used in firearms
Ammunition was stored in reinforced bunkers .
Đạn dược được lưu trữ trong các boongke gia cố.
Noun
máy bắn đá, catapult
a large weapon that was used in ancient times to throw stones or other objects with great force
Modern historians study the mechanics and design of ancient catapults to better understand siege warfare technologies of the past .
Các nhà sử học hiện đại nghiên cứu cơ chế và thiết kế của máy bắn đá cổ đại để hiểu rõ hơn về công nghệ chiến tranh bao vây trong quá khứ.
Noun
súng phóng lựu di động, bazooka
a portable rocket launcher designed for use against tanks and armored vehicles
The military museum displayed historical bazookas alongside other iconic weapons from different eras.
Bảo tàng quân sự trưng bày bazooka lịch sử cùng với các vũ khí biểu tượng khác từ các thời đại khác nhau.
Noun
mảnh đạn, mảnh vỡ
fragments from an explosion, causing damage to surroundings
The military surgeon removed shrapnel fragments from the injured soldier 's leg during surgery .
Bác sĩ phẫu thuật quân đội đã loại bỏ các mảnh đạn từ chân của người lính bị thương trong cuộc phẫu thuật.
Noun
súng hỏa mai, súng trường cổ
an early firearm with a long barrel, used by infantry from the 16th to 18th centuries
The musket's introduction led to the decline of armor , as bullets easily penetrated traditional armor plating .
Sự ra đời của súng hỏa mai dẫn đến sự suy giảm của áo giáp, vì đạn dễ dàng xuyên thủng lớp giáp truyền thống.
Noun
súng cối, súng phóng lựu
a short-barreled, muzzle-loaded artillery piece that fires explosive shells at high angles for close-range support
The platoon relied on mortar support to suppress enemy fire and facilitate their advance during the assault .
Trung đội dựa vào hỗ trợ súng cối để đàn áp hỏa lực của địch và tạo điều kiện tiến lên trong cuộc tấn công.
Noun
cuộc không kích, cuộc oanh tạc
an attack by aircraft, typically involving the dropping of bombs, on a location or a series of locations
The military base implemented air raid drills to ensure preparedness for potential attacks .
Căn cứ quân sự đã thực hiện các cuộc diễn tập không kích để đảm bảo sẵn sàng cho các cuộc tấn công tiềm tàng.
Noun
đầu cầu, căn cứ đầu cầu
an area in hostile territory captured and secured as a foothold for further troops and supplies
Securing the bridgehead allowed the army to advance inland .
Bảo vệ đầu cầu đã cho phép quân đội tiến sâu vào nội địa.
Noun
người sơ tán, người tị nạn
an individual who is forced to flee from a dangerous place or region
The government deployed helicopters to airlift evacuees from the disaster zone to safety .
Chính phủ đã triển khai máy bay trực thăng để di tản những người được sơ tán từ vùng thảm họa đến nơi an toàn.
Noun
đồn trú, pháo đài
a military stronghold where soldiers are stationed for defense
Engineers upgraded the garrison with modern defenses .
Các kỹ sư đã nâng cấp đồn trú với hệ thống phòng thủ hiện đại.
Verb
tiến hành một cuộc tấn công chớp nhoáng, thực hiện một blitz
to carry out a sudden and intense military attack
The air force executed a strategic plan to blitz key enemy installations, disrupting their command and control.
Không quân đã thực hiện một kế hoạch chiến lược để blitz các cơ sở then chốt của địch, làm gián đoạn chỉ huy và kiểm soát của họ.
Verb
cướp bóc, cướp phá
to plunder, typically during times of war or civil unrest
The invading forces systematically pillaged strategic locations , disrupting the local economy .
Lực lượng xâm lược đã cướp bóc có hệ thống các địa điểm chiến lược, làm gián đoạn nền kinh tế địa phương.
Verb
đâm, chọc
to thrust or strike with a long-pointed weapon
In historical accounts , cavalry units were known for their ability to lance adversaries effectively in swift , coordinated attacks .
Trong các tài liệu lịch sử, các đơn vị kỵ binh được biết đến với khả năng đâm bằng giáo hiệu quả kẻ thù trong các cuộc tấn công nhanh chóng và phối hợp.
Verb
cướp bóc, cướp phá
to steal goods from a place or person, especially during times of war, chaos, or civil disorder
Last year , pirates unexpectedly plundered a fleet of merchant ships in the region .
Năm ngoái, cướp biển đã bất ngờ cướp phá một đội tàu buôn trong khu vực.
Verb
bắn phá, ném bom
to attack ground targets, such as enemy troops or installations, with gunfire from low-flying aircraft
The pilot skillfully strafed the enemy convoy , creating chaos and preventing it from reaching its destination .
Phi công khéo léo bắn phá đoàn xe địch, gây ra hỗn loạn và ngăn không cho nó đến được đích.
Verb
vượt qua sườn, đánh bọc sườn
to maneuver around the side of an enemy force, position, or defensive line in order to gain a tactical advantage
The nimble cavalry units were deployed to outflank the slower-moving armored divisions and strike at vulnerable points .
Các đơn vị kỵ binh nhanh nhẹn được triển khai để vượt qua sườn các sư đoàn thiết giáp di chuyển chậm hơn và tấn công vào các điểm yếu.
Verb
đánh bại, tiêu diệt
to defeat someone completely and decisively
The knights set out on a noble quest to vanquish the dragon that terrorized the nearby villages .
Các hiệp sĩ lên đường thực hiện một nhiệm vụ cao cả để đánh bại con rồng đang khủng bố các ngôi làng lân cận.
Noun
cuộc bao vây, sự vây hãm
the act of surrounding the enemy, a town, etc. and cutting off their supplies so that they would surrender
Historically , sieges have been a common tactic in warfare , used to conquer fortified positions or cities .
Theo lịch sử, cuộc bao vây đã là một chiến thuật phổ biến trong chiến tranh, được sử dụng để chinh phục các vị trí kiên cố hoặc thành phố.
Verb
phản công, trả thù
to make a counterattack or respond in a similar manner
The organization decided to retaliate hacking attempts by counterattacking the source .
Tổ chức quyết định trả đũa các nỗ lực tấn công mạng bằng cách phản công lại nguồn.
1 / 1
Nhấp để lật thẻ
← → để chuyển · Space để lật · S để nghe