Verbs for Dissemination

14 từ vựng
Verb
xuất bản, phát hành
to produce a newspaper, book, etc. for the public to purchase
The university press publishes academic journals regularly .
Nhà xuất bản đại học thường xuyên xuất bản các tạp chí học thuật.
Verb
phát hành, ra mắt
to make and release a product for people to buy
The toy company brought out a line of educational toys for children .
Công ty đồ chơi đã ra mắt một dòng đồ chơi giáo dục cho trẻ em.
Verb
ban hành, phát hành
to officially start a legal process against someone, often with a document
Police issued charges after the investigation .
Cảnh sát đưa ra cáo buộc sau cuộc điều tra.
Verb
in ra, xuất bản in
to produce a paper copy of a document from a printer
Could you print a copy off for me?
Bạn có thể in một bản sao cho tôi không?
Verb
phát hành, công bố
to make a movie, music, etc. available to the public
The record label is releasing the artist 's single on all major music platforms .
Hãng thu âm đang phát hành đĩa đơn của nghệ sĩ trên tất cả các nền tảng âm nhạc lớn.
Verb
phát sóng, truyền hình
to use airwaves to send out TV or radio programs
The internet radio station is broadcasting music from various genres 24/7 .
Đài phát thanh trên internet đang phát sóng nhạc từ nhiều thể loại 24/7.
Verb
phân phối, chia sẻ
to share something between a large number of people
Can you distribute the worksheets to students before the class starts ?
Bạn có thể phân phát các bảng bài tập cho học sinh trước khi lớp học bắt đầu không?
Verb
phát, phân phát
to distribute something among a group of individuals
The local government will give free masks out to the public during a health crisis.
Chính quyền địa phương sẽ phát khẩu trang miễn phí cho công chúng trong thời gian khủng hoảng y tế.
Verb
phân phát, cấp phát
to distribute something, often in small portions
The chef expertly dispensed ingredients for the recipe .
Đầu bếp khéo léo phân phối các nguyên liệu cho công thức.
Verb
lưu hành, phân phát
to spread something among a group of people or places
The charity organization is circulating newsletters to donors to keep them informed about their work .
Tổ chức từ thiện đang phổ biến bản tin cho các nhà tài trợ để giữ họ thông tin về công việc của họ.
Verb
truyền bá, phổ biến
to spread information, ideas, or knowledge to a wide audience
By next year , the new educational initiative will have disseminated crucial knowledge to thousands of students .
Đến năm tới, sáng kiến giáo dục mới sẽ phổ biến kiến thức quan trọng đến hàng ngàn học sinh.
Verb
lan tỏa, phân tán
to spread across an area or through different channels
The sound of laughter is diffusing from the party next door into the quiet neighborhood .
Âm thanh của tiếng cười đang lan tỏa từ bữa tiệc bên cạnh vào khu phố yên tĩnh.
Verb
gieo, truyền bá
to spread or introduce something, such as an idea or feeling, usually resulting in its widespread impact or development
Gossip can sow distrust and suspicion among friends and colleagues .
Những lời đồn đại có thể gieo rắc sự nghi ngờ và nghi ngờ giữa bạn bè và đồng nghiệp.
Verb
truyền bá, lan truyền
to spread widely, often through the sharing of information, ideas, or beliefs
The ideology propagated by the extremist group gained followers across different regions .
Hệ tư tưởng được truyền bá bởi nhóm cực đoan đã thu hút người theo dõi ở nhiều khu vực khác nhau.
1 / 1
Nhấp để lật thẻ
← → để chuyển · Space để lật · S để nghe