Adverbs of Time
40 từ vựng
bây giờ, hiện tại
at this moment or time
We are cleaning the house now, we have a party tonight .
Chúng tôi đang dọn dẹp nhà bây giờ, chúng tôi có một bữa tiệc tối nay.
ngay lập tức, tức thì
in a way that is instant and involves no delay
The film was so good that I immediately wanted to watch it again .
Bộ phim hay đến mức tôi ngay lập tức muốn xem lại nó.
nhanh chóng, không chậm trễ
in a manner that has little to no delay
He promptly apologized for his mistake as soon as he realized it .
Anh ấy ngay lập tức xin lỗi vì sai lầm của mình ngay khi nhận ra.
ngay lập tức, tức thì
with no delay and at once
The online message was delivered instantly to the recipient .
Tin nhắn trực tuyến đã được gửi ngay lập tức đến người nhận.
ngay lập tức, tức thì
immediately or without delay
The system detected the error and corrected it at once.
Hệ thống đã phát hiện ra lỗi và sửa nó ngay lập tức.
tóm tắt, không chậm trễ
without unnecessary delay or detailed consideration
The urgent task was completed summarily to meet the deadline .
Nhiệm vụ khẩn cấp đã được hoàn thành một cách tóm tắt để đáp ứng thời hạn.
ngay lập tức, ngay tức thì
quickly and without hesitation
The repairman arrived right away to fix the malfunctioning equipment .
Thợ sửa chữa đã đến ngay lập tức để sửa chữa thiết bị bị hỏng.
sớm, ngay sau đó
in a very short time
The decision on the matter will be made shortly after thorough consideration .
Quyết định về vấn đề này sẽ được đưa ra sớm sau khi xem xét kỹ lưỡng.
ngắn gọn, trong một khoảng thời gian ngắn
for a short duration
The pain briefly subsided before returning even stronger .
Cơn đau tạm thời giảm bớt trước khi trở lại mạnh hơn.
ngay lập tức, tức thì
in an immediate manner with no delay
When the alarm sounded , the security team responded instantaneously.
Khi chuông báo động vang lên, đội bảo vệ đã phản ứng tức thì.
ngay lập tức, rất sớm
very soon
The doctor will come in momentarily to discuss the test results .
Bác sĩ sẽ đến rất sớm để thảo luận về kết quả xét nghiệm.
sắp xảy ra, sớm
about to happen or occur very soon
The fragile sandcastle was imminently threatened with destruction by the incoming tide .
Lâu đài cát mỏng manh sắp bị sắp xảy ra phá hủy bởi thủy triều đang dâng lên.
hiện tại, hiện nay
at the present time
The restaurant is currently closed for renovations .
Nhà hàng hiện tại đang đóng cửa để cải tạo.
hiện tại, ngay bây giờ
at the moment or present time
The project is presently ahead of schedule , thanks to the efficient team .
Dự án hiện tại đang vượt trước lịch trình, nhờ vào đội ngũ hiệu quả.
hiện tại, lúc này
at the current moment or during the existing time
The product is not available at present, but it will be restocked next week .
Sản phẩm không có sẵn hiện tại, nhưng nó sẽ được nhập lại vào tuần tới.
trong lúc này, tạm thời
at the present time, with the understanding that the current situation or decision may be changed in the near future
I 'll hold off on making a decision for the moment until I gather more information .
Tôi sẽ tạm thời trì hoãn việc đưa ra quyết định cho đến khi thu thập thêm thông tin.
tạm thời, trong lúc này
for a limited period, usually until a certain condition changes
The current arrangement is acceptable for the time being, but we 'll need a long-term plan .
Sắp xếp hiện tại là chấp nhận được tạm thời, nhưng chúng ta sẽ cần một kế hoạch dài hạn.
trong lúc đó, trong khi đó
during the period between two events
The team will meet at 10 a.m.Meantime, we can catch up on emails .
Nhóm sẽ gặp nhau lúc 10 giờ sáng. Trong lúc đó, chúng ta có thể xử lý email.
tạm thời, một cách tạm thời
in a manner that is temporary or conditional, with the possibility of change or further confirmation
The room is provisionally booked for the conference .
Phòng được đặt tạm thời cho hội nghị.
mãi mãi, một khoảng thời gian dài
used to exaggerate the length of time, implying a long wait or duration
We ’ve been driving forever and still have n’t reached our destination .
Chúng tôi đã lái xe mãi mãi và vẫn chưa đến được điểm đến.
cho đến nay, trước đây
up until the present time
The parties involved in the dispute have heretofore failed to reach an agreement .
Các bên liên quan trong tranh chấp cho đến nay vẫn chưa đạt được thỏa thuận.
mãi mãi, vĩnh viễn
for an indefinite period of time
The stars have burned perpetually in the night sky for millennia .
Những ngôi sao đã cháy vĩnh viễn trên bầu trời đêm trong hàng thiên niên kỷ.
vô thời hạn, trong một khoảng thời gian không xác định
for an unspecified period of time
The road closure will last indefinitely as repairs are more extensive than anticipated .
Việc đóng đường sẽ kéo dài vô thời hạn vì các công việc sửa chữa rộng hơn dự kiến.
mãi mãi, vĩnh viễn
without end or interruption, existing for all time
The belief in certain values can endure eternally, transcending generations .
Niềm tin vào những giá trị nhất định có thể tồn tại mãi mãi, vượt qua các thế hệ.
mãi mãi, vĩnh viễn
continuously and without interruption, often used in religious, poetic, or formal contexts
The ancient hymns proclaim the glory of the heavens evermore.
Những bài thánh ca cổ xưa tôn vinh vinh quang của thiên đường mãi mãi.
ngay khi, cùng lúc đó
at the exact time another event or action happens
They finished their work just as the sun began to set .
Họ hoàn thành công việc ngay khi mặt trời bắt đầu lặn.
qua đêm, trong một đêm
during a single night
The town experienced a significant snowfall overnight.
Thị trấn đã trải qua một trận tuyết rơi đáng kể qua đêm.
ngày nay, hiện nay
at the present era, as opposed to the past
It 's common for teenagers nowadays to have smartphones .
Ngày nay, việc thanh thiếu niên có điện thoại thông minh là phổ biến.
một lúc, một khoảng thời gian ngắn
for a short period of time
He sat back and reflected on the day 's events awhile.
Anh ấy ngồi xuống và suy ngẫm một lúc về những sự kiện trong ngày.
chẳng bao lâu nữa, sớm thôi
in a short amount of time
Keep working hard , and success will come before long.
Tiếp tục làm việc chăm chỉ, và thành công sẽ đến trước khi dài.
ngày mai, ngày hôm sau
on the day after the present day
Tomorrow, I will spend the day organizing my room.
Ngày mai, tôi sẽ dành cả ngày để dọn dẹp phòng của mình.
lâu, trong một thời gian dài
for a great amount of time
She has long admired his work , ever since she first saw it years ago .
Cô ấy đã ngưỡng mộ từ lâu công việc của anh ấy, kể từ lần đầu tiên cô nhìn thấy nó nhiều năm trước.
theo thứ tự thời gian, một cách tuần tự
in the order in which events, actions, or items occurred, following a timeline or sequence
The documents are organized chronologically for easy reference .
Các tài liệu được sắp xếp theo thứ tự thời gian để dễ tham khảo.
không còn nữa, nữa
used to indicate that something that was once true or done is no longer the case
We do n't use that old computer anymore; it 's outdated .
Chúng tôi không còn sử dụng chiếc máy tính cũ đó nữa; nó đã lỗi thời.
không còn nữa, không hơn nữa
not for any further instances
He promised to gossip no more and focused on his work instead.
Anh ấy hứa sẽ không còn buôn chuyện nữa và thay vào đó tập trung vào công việc của mình.
lâu hơn nữa, nữa
for more time after the current point
They could n't delay the decision any longer; it had to be made .
Họ không thể trì hoãn quyết định lâu hơn nữa; nó phải được đưa ra.
không còn nữa, không còn
up to a certain point but not beyond it
I can no longer delay the decision ; it must be made now .
Tôi không thể trì hoãn quyết định nữa; nó phải được đưa ra ngay bây giờ.
bất cứ lúc nào, khi nào bạn muốn
without restriction to a specific time
My flight got delayed , so I might arrive anytime this evening .
Chuyến bay của tôi bị hoãn, vì vậy tôi có thể đến bất cứ lúc nào tối nay.
một ngày nào đó, lúc nào đó
at an undetermined point in the future
You should come over sometime and see my new apartment .
Bạn nên lúc nào đó ghé qua và xem căn hộ mới của tôi.
một ngày nào đó, sớm muộn gì
at an unspecified time in the future
Someday, I 'll have the courage to pursue my passion .
Một ngày nào đó, tôi sẽ có can đảm theo đuổi đam mê của mình.