Top 101 - 125 Adverbs
25 từ vựng
không còn nữa, nữa
used to indicate that something that was once true or done is no longer the case
We do n't use that old computer anymore; it 's outdated .
Chúng tôi không còn sử dụng chiếc máy tính cũ đó nữa; nó đã lỗi thời.
rõ ràng, hiển nhiên
without any uncertainty
He was clearly upset about the decision .
Anh ấy rõ ràng đã buồn về quyết định đó.
về cơ bản, chủ yếu
used to emphasize the nature or most important aspects of a person or thing
In times of crisis , people reveal their true selves , and she was essentially a resilient and optimistic person .
Trong thời kỳ khủng hoảng, mọi người bộc lộ bản chất thật của mình, và cô ấy về cơ bản là một người kiên cường và lạc quan.
cùng lúc, đồng thời
in a manner where two or more things happen together
The two events happened at the same time on the schedule .
Hai sự kiện xảy ra cùng một lúc trong lịch trình.
gần đây, mới đây
at or during a time that is not long ago
Recently, she adopted a healthier lifestyle to improve her well-being .
Gần đây, cô ấy đã áp dụng lối sống lành mạnh hơn để cải thiện sức khỏe của mình.
cực kỳ, rất
to a very great amount or degree
The view from the mountain is extremely beautiful .
Cảnh từ trên núi vô cùng đẹp.
gần như, hầu như
to a degree that is close to being complete
He ’s nearly 30 but still behaves like a teenager sometimes .
Anh ấy gần 30 tuổi nhưng đôi khi vẫn cư xử như một thiếu niên.
chủ yếu, phần lớn
in a manner that indicates the majority of something is in a certain condition or of a certain type
The town 's population is mostly comprised of young families seeking a peaceful lifestyle .
Dân số của thị trấn chủ yếu bao gồm các gia đình trẻ tìm kiếm một lối sống yên bình.
thông thường, nói chung
in a way that is true in most cases
People generally prefer direct flights over layovers .
Mọi người thường thích các chuyến bay thẳng hơn là bay có điểm dừng.
trực tiếp, theo đường thẳng
in a straight line from one point to another without turning or pausing
The sun was shining directly onto the desk , making it hard to see the computer screen .
Mặt trời chiếu trực tiếp lên bàn làm việc, khiến khó nhìn thấy màn hình máy tính.
hy vọng, mong rằng
used for expressing that one hopes something will happen
She is training regularly , hopefully improving her performance in the upcoming marathon .
Cô ấy đang tập luyện đều đặn, hy vọng cải thiện thành tích của mình trong cuộc marathon sắp tới.
nhất thiết, không thể tránh khỏi
in a way that cannot be avoided
Learning a new skill necessarily takes time .
Học một kỹ năng mới nhất thiết mất thời gian.
do đó, vì vậy
used to suggest a logical conclusion based on the information or reasoning provided
The sales figures exceeded expectations ; therefore, the company decided to reward its employees with bonuses .
Số liệu bán hàng vượt quá mong đợi; do đó, công ty quyết định thưởng cho nhân viên của mình bằng tiền thưởng.
bất cứ nơi nào, khắp nơi
to, in, or at any place
She could live anywhere and still feel at home .
Cô ấy có thể sống bất cứ nơi nào và vẫn cảm thấy như ở nhà.
hoàn toàn, đầy đủ
to the highest extent or capacity
The room was fully booked for the weekend.
Phòng đã được đặt hoàn toàn cho cuối tuần.
cực kỳ, vô cùng
to a very great degree
He was incredibly happy with his exam results .
Anh ấy vô cùng hạnh phúc với kết quả thi của mình.
cụ thể, chỉ dành riêng
only for one certain type of person or thing
The guidelines were established specifically for new employees , outlining company protocols .
Các hướng dẫn được thiết lập đặc biệt cho nhân viên mới, nêu rõ các giao thức của công ty.
thẳng, trực tiếp
in or along a direct line, without bending or deviation
The plane flew straight over the mountains , maintaining its course .
Máy bay bay thẳng qua những ngọn núi, duy trì hành trình của nó.
thật không may
used to express regret or say that something is disappointing or sad
Unfortunately, the company had to downsize , resulting in the layoff of several employees .
Thật không may, công ty đã phải thu nhỏ quy mô, dẫn đến việc sa thải một số nhân viên.
thực sự, thật sự
used to emphasize a statement or idea
The celebration was truly magnificent .
Lễ kỷ niệm thực sự thực sự tuyệt vời.
nhẹ, một chút
in a small amount, extent, or level
His tone became slightly more serious during the conversation .
Giọng điệu của anh ấy trở nên hơi nghiêm túc hơn trong cuộc trò chuyện.
chậm rãi, từ từ
at a pace that is not fast
The snail moved slowly but steadily towards the leaf .
Con ốc sên di chuyển chậm nhưng đều đặn về phía chiếc lá.
Dù sao đi nữa, Dù thế nào
used when ending a conversation, or changing, or returning to a subject
Anyway, I ’ll call you later with more updates .
Dù sao đi nữa, tôi sẽ gọi cho bạn sau với nhiều cập nhật hơn.
hiện tại, hiện nay
at the present time
The restaurant is currently closed for renovations .
Nhà hàng hiện tại đang đóng cửa để cải tạo.
đột nhiên, bất ngờ
in a way that is quick and unexpected
She appeared suddenly at the doorstep , surprising her friends .
Cô ấy đột ngột xuất hiện ở ngưỡng cửa, làm bạn bè ngạc nhiên.