Verbs for Increases in Quantity or Size
30 từ vựng
tăng lên, gia tăng
to become larger in amount or size
During rush hour , traffic congestion tends to increase on the main roads .
Trong giờ cao điểm, tắc nghẽn giao thông có xu hướng tăng trên các tuyến đường chính.
phình ra, sưng lên
to become larger and uncomfortable, often due to gas or excess fluid
Avoiding certain foods will help prevent the stomach from bloating in the future .
Tránh một số loại thực phẩm sẽ giúp ngăn ngừa dạ dày bị đầy hơi trong tương lai.
phồng lên, làm lồi ra
to cause something to stick out, often due to pressure or excess
Exceeding the weight limit may bulge the bottom of the cardboard box during transportation .
Vượt quá giới hạn trọng lượng có thể làm phồng đáy hộp các tông trong quá trình vận chuyển.
mở rộng, phát triển
to become something greater in quantity, importance, or size
Over time , his interests expanded beyond literature to include philosophy , art , and music .
Theo thời gian, sở thích của anh ấy đã mở rộng ra ngoài văn học để bao gồm triết học, nghệ thuật và âm nhạc.
đạt đến đỉnh điểm, lên đến đỉnh cao
to reach the highest level, point, or intensity
Social media activity often peaks during major events or trending topics .
Hoạt động trên mạng xã hội thường đạt đỉnh trong các sự kiện lớn hoặc chủ đề thịnh hành.
tăng lên, nâng cao
to increase, typically in levels, efforts, or intensity
The company is currently upping its efforts to meet the growing demand .
Công ty hiện đang tăng cường nỗ lực để đáp ứng nhu cầu ngày càng tăng.
tăng, nâng cao
to make the intensity, level, or amount of something increase
The chef is raising the heat to cook the steak perfectly .
Đầu bếp tăng nhiệt để nấu bít tết một cách hoàn hảo.
thổi phồng, cường điệu
to increase something significantly or excessively
Faced with budget constraints , the university had no choice but to inflate tuition fees for the upcoming academic year .
Đối mặt với những hạn chế về ngân sách, trường đại học không có lựa chọn nào khác ngoài việc tăng học phí cho năm học sắp tới.
tăng vọt, tăng đột ngột
(of prices, shares, etc.) to abruptly and significantly increase
Economic uncertainties often cause investors to turn to gold , causing its prices to surge.
Những bất ổn kinh tế thường khiến các nhà đầu tư chuyển sang vàng, gây ra sự tăng vọt giá của nó.
sinh sôi nảy nở, tăng lên nhanh chóng về số lượng
to grow in amount or number rapidly
The bacteria were proliferating in the warm and humid environment .
Vi khuẩn sinh sôi trong môi trường ấm và ẩm ướt.
tăng vọt, tăng nhanh chóng
to increase rapidly and dramatically, often referring to prices, numbers, or success
During the promotion , sales were skyrocketing every day .
Trong thời gian khuyến mãi, doanh số tăng vọt mỗi ngày.
tích lũy, tăng lên
to increase in number or amount over time
The number of visitors to the website has been adding up since the new design was launched .
Số lượng khách truy cập vào trang web đã tăng lên kể từ khi thiết kế mới được ra mắt.
tăng vọt, tăng nhanh
(of an amount or price) to increase rapidly
The unexpected event caused expenses to shoot up for the project .
Sự kiện bất ngờ khiến chi phí cho dự án tăng vọt.
mở rộng, kéo dài
to enlarge or lengthen something
The city council plans to extend the park by adding more green space .
Hội đồng thành phố dự định mở rộng công viên bằng cách thêm nhiều không gian xanh.
mở rộng, nới rộng
to become wider or broader in dimension, extent, or scope
Her eyes widened in surprise at the unexpected news .
Đôi mắt cô mở to vì ngạc nhiên trước tin bất ngờ.
dày lên, làm dày
to increase the dimension of something
To increase privacy , the homeowner planted bushes along the property line to thicken the hedge .
Để tăng tính riêng tư, chủ nhà đã trồng cây bụi dọc theo ranh giới tài sản để dày lên hàng rào.
kéo dài, làm dài ra
to increase the length or duration of something
To improve safety , the city council voted to lengthen the crosswalks at busy intersections .
Để cải thiện an toàn, hội đồng thành phố đã bỏ phiếu để kéo dài các vạch sang đường tại các ngã tư đông đúc.
mở rộng, nới rộng
to expand or enlarge the size or dimensions of something
The government decided to broaden access to healthcare services .
Chính phủ quyết định mở rộng tiếp cận các dịch vụ chăm sóc sức khỏe.
kéo dài, giãn ra
to stretch something in order to make it longer
By the end of the renovation , the hallway will have been elongated to create a more spacious entrance .
Đến cuối đợt cải tạo, hành lang sẽ được kéo dài để tạo ra một lối vào rộng rãi hơn.
kéo dài, giãn ra
to make something longer, looser, or wider, especially by pulling it
He stretched the rubber tubing before securing it to the metal frame .
Anh ấy kéo căng ống cao su trước khi cố định nó vào khung kim loại.
mở rộng, tăng kích thước
to grow or increase in size or dimensions
The gap between the two cliffs was enlarging as erosion wore away at the rock over time.
Khoảng cách giữa hai vách đá đang mở rộng khi sự xói mòn làm mòn đá theo thời gian.
tăng cường, bổ sung
to add to something's value, effect, size, or amount
The city plans to augment public transportation services in the coming years .
Thành phố dự định tăng cường dịch vụ giao thông công cộng trong những năm tới.
giãn ra, mở rộng
to increase in size or width
By the end of the experiment, the researcher will have observed how the material dilates under various conditions.
Vào cuối thí nghiệm, nhà nghiên cứu sẽ quan sát được cách vật liệu giãn nở dưới các điều kiện khác nhau.
tối đa hóa, tối ưu hóa
to increase something to the highest possible level
The company aims to maximize profits through strategic marketing .
Công ty nhằm mục đích tối đa hóa lợi nhuận thông qua tiếp thị chiến lược.
bổ sung, tăng cường
to improve something by adding something to it
The new regulations will supplement the existing safety measures .
Các quy định mới sẽ bổ sung các biện pháp an toàn hiện có.
thay đổi kích thước, điều chỉnh kích thước
to change the size of something
While editing , she was continuously resizing the layout to improve visual appeal .
Trong khi chỉnh sửa, cô ấy liên tục thay đổi kích thước bố cục để cải thiện sức hấp dẫn trực quan.
tăng lên, nâng cao
to increase something, such as a quantity, level, or value
The government plans to bump up funding for education in the next fiscal year .
Chính phủ dự định tăng kinh phí cho giáo dục trong năm tài chính tới.
mở rộng, tăng cường
to make someone or something more powerful, important, or wealthy
The politician worked hard to aggrandize his reputation among voters .
Chính trị gia đã làm việc chăm chỉ để nâng cao danh tiếng của mình trong lòng cử tri.
tăng cường, nâng cao
to increase or enhance something
After a survey indicated low employee morale, the management aimed to pump the office perks up.
Sau một cuộc khảo sát cho thấy tinh thần nhân viên thấp, ban quản lý đã nhắm đến việc tăng cường các đặc quyền văn phòng.
tăng cường, tăng lên
to make something increase in amount, intensity, or production
The team plans to ramp up research efforts in the next quarter .
Nhóm dự định tăng cường nỗ lực nghiên cứu trong quý tới.