Vital Verbs
39 từ vựng
dính chặt, bám chặt
to firmly stick to something
The stamps need to adhere well to the envelopes to ensure safe mailing .
Các con tem cần dính chặt vào phong bì để đảm bảo gửi thư an toàn.
buộc tội, khẳng định không có bằng chứng
to say something is the case without providing proof for it
The witness decided to allege that he had seen the suspect near the crime scene , but there was no concrete evidence .
Nhân chứng quyết định khẳng định rằng anh ta đã nhìn thấy nghi phạm gần hiện trường vụ án, nhưng không có bằng chứng cụ thể.
quy cho, gán cho
to think or say that something is caused by a certain thing
The decline in sales can be attributed to the recent economic downturn.
Sự sụt giảm doanh số có thể được cho là do suy thoái kinh tế gần đây.
chờ đợi, mong đợi
to wait for something or someone
We await your response to proceed with the project .
Chúng tôi chờ đợi phản hồi của bạn để tiếp tục dự án.
ngừng, chấm dứt
to bring an action, activity, or process to an end
They are ceasing their activities for the day .
Họ đang ngừng các hoạt động của mình trong ngày.
đặc trưng hóa, miêu tả
to describe the qualities of someone or something in a certain manner
The biologist characterized the newly discovered species as a nocturnal predator with sharp claws and keen senses .
Nhà sinh vật học đã đặc trưng loài mới được phát hiện là một loài săn mồi ban đêm với móng vuốt sắc nhọn và giác quan nhạy bén.
tính toán, tính
to calculate or determine a value using mathematical operations
The team computed the amount of materials needed for the construction .
Nhóm đã tính toán số lượng vật liệu cần thiết cho công trình.
nghĩ ra, tưởng tượng
to produce a plan, idea, etc. in one's mind
The author took years to conceive a captivating plot for the novel .
Tác giả đã mất nhiều năm để nghĩ ra một cốt truyện hấp dẫn cho cuốn tiểu thuyết.
chống lại, giảm bớt
to do something to avoid or decrease the harmful or unpleasant effects of something
The organization is actively countering the negative impact of climate change through conservation efforts .
Tổ chức đang tích cực chống lại tác động tiêu cực của biến đổi khí hậu thông qua các nỗ lực bảo tồn.
chỉ định, bổ nhiệm
to choose someone for a certain position or task
She was designated the lead researcher for the new study .
Cô ấy được chỉ định làm nhà nghiên cứu chính cho nghiên cứu mới.
phân biệt, nhận ra sự khác biệt
to recognize the difference present between two people or things
The color scheme helped differentiate one design from another .
Bảng màu đã giúp phân biệt một thiết kế với một thiết kế khác.
vứt bỏ, loại bỏ
to get rid of something that is no longer needed
The office manager requested employees to discard outdated documents for shredding .
Người quản lý văn phòng yêu cầu nhân viên vứt bỏ các tài liệu lỗi thời để tiêu hủy.
giám sát, theo dõi
to observe an activity in order to ensure that everything is done properly
The project manager oversees the workflow to prevent delays .
Người quản lý dự án giám sát quy trình làm việc để ngăn chặn sự chậm trễ.
lên án, chỉ trích
to publicly express one's disapproval of something or someone
The organization denounced the unfair treatment of workers , advocating for labor rights .
Tổ chức đã lên án sự đối xử bất công với công nhân, ủng hộ quyền lao động.
hòa tan, làm tan
to make a substance one with a liquid
The chef dissolved the gelatin in hot water before adding it to the dessert mixture .
Đầu bếp đã hòa tan gelatin trong nước nóng trước khi thêm nó vào hỗn hợp món tráng miệng.
nâng cao, thăng chức
to raise someone or something to a higher rank or better position
The charity 's efforts aim to elevate the quality of life for disadvantaged communities .
Nỗ lực của tổ chức từ thiện nhằm nâng cao chất lượng cuộc sống cho các cộng đồng thiệt thòi.
điều tra, hỏi thăm
to conduct a thorough examination or investigation to gather information
The inspector was sent to inquire into the safety standards of the construction site .
Thanh tra viên được cử đến để điều tra các tiêu chuẩn an toàn của công trường xây dựng.
giảm bớt, làm giảm
to decrease in degree, size, etc.
Demand for the product diminished after the initial launch .
Nhu cầu về sản phẩm đã giảm sau khi ra mắt ban đầu.
tăng cường, củng cố
to become more in degree or strength
The pain in his knee has intensified after weeks of strenuous activity .
Cơn đau ở đầu gối của anh ấy đã tăng lên sau nhiều tuần hoạt động mệt mỏi.
leo thang, trở nên tồi tệ hơn
to become much worse or more intense
Tensions were continuously escalating as negotiations broke down .
Căng thẳng liên tục leo thang khi các cuộc đàm phán tan vỡ.
phóng đại, cường điệu
to describe something better, larger, worse, etc. than it truly is
The comedian 's humor often stems from his ability to exaggerate everyday situations and make them seem absurd .
Khiếu hài hước của diễn viên hài thường bắt nguồn từ khả năng phóng đại những tình huống hàng ngày và làm cho chúng trở nên vô lý.
bổ sung, tăng cường
to improve something by adding something to it
The new regulations will supplement the existing safety measures .
Các quy định mới sẽ bổ sung các biện pháp an toàn hiện có.
phát biểu, soạn thảo
to thoughtfully prepare or create something, paying close attention to its details
The policy analyst was tasked with formulating recommendations based on thorough research .
Nhà phân tích chính sách được giao nhiệm vụ xây dựng các khuyến nghị dựa trên nghiên cứu kỹ lưỡng.
tăng cường, làm trầm trọng thêm
to become more severe
As the storm approached , fears among residents heightened with each passing hour .
Khi cơn bão đến gần, nỗi sợ hãi giữa các cư dân tăng lên theo từng giờ.
làm gián đoạn, làm rối loạn
to stop the normal flow of something, often temporarily
The unexpected phone call disrupted her concentration on the task at hand .
Cuộc gọi điện thoại bất ngờ đã làm gián đoạn sự tập trung của cô ấy vào công việc đang làm.
ức chế, ngăn cản
to prevent or limit an action or process
A supportive environment can help inhibit stress and promote well-being .
Một môi trường hỗ trợ có thể giúp ức chế căng thẳng và thúc đẩy sự hạnh phúc.
cấp phép, cho phép sử dụng
to give permission for the use, practice, or production of something through a formal agreement
Authors may license their work , granting permission for others to use or reproduce it while retaining certain rights .
Các tác giả có thể cấp phép tác phẩm của mình, cho phép người khác sử dụng hoặc sao chép nó trong khi vẫn giữ lại một số quyền nhất định.
tàn phá, hủy diệt
to destroy something completely
Losing her job unexpectedly devastated her plans for the future .
Mất việc đột ngột đã tàn phá kế hoạch tương lai của cô ấy.
bắt buộc, buộc phải
to make someone do something because it is required by law, duty, etc.
The invitation obliged him to attend the formal event .
Lời mời bắt buộc anh ta phải tham dự sự kiện trang trọng.
ám ảnh, bị ám ảnh bởi
to think about something or someone all the time, in a way that makes one unable to think about other things
The detective could n't help but obsess over the unsolved case , constantly seeking new leads .
Thám tử không thể không ám ảnh về vụ án chưa được giải quyết, liên tục tìm kiếm manh mối mới.
kiên trì, bền bỉ
to continue a course of action with determination, even when faced with challenges or discouragement
He persisted in building his business , even when others told him it would never succeed .
Anh ấy kiên trì xây dựng doanh nghiệp của mình, ngay cả khi người khác nói rằng nó sẽ không bao giờ thành công.
kể lại, thuật lại
to describe an event, experience, etc to someone in a detailed manner
In the autobiography , the author decided to recount personal anecdotes that shaped their life .
Trong cuốn tự truyện, tác giả quyết định kể lại những giai thoại cá nhân đã định hình cuộc đời họ.
cung cấp, đem lại
to provide someone with something, such as help or services, especially as required or expected
As a responsible employer , the company renders necessary training to ensure employees ' skill development .
Là một nhà tuyển dụng có trách nhiệm, công ty cung cấp đào tạo cần thiết để đảm bảo phát triển kỹ năng của nhân viên.
cho, nhường
to give someone something that one has enough of
She decided to spare her old clothes to the shelter , knowing they would be put to good use .
Cô ấy quyết định tặng quần áo cũ của mình cho nơi trú ẩn, biết rằng chúng sẽ được sử dụng tốt.
ổn định, cân bằng
to make something steady and prevent it from fluctuating
The government implemented policies to stabilize the economy during times of uncertainty .
Chính phủ đã thực hiện các chính sách để ổn định nền kinh tế trong thời kỳ không chắc chắn.
giám sát, quản lý
to be in charge of someone or an activity and watch them to make sure everything is done properly
The experienced manager supervised the team during a crucial phase .
Người quản lý có kinh nghiệm đã giám sát nhóm trong một giai đoạn quan trọng.
ủng hộ, chứng minh
to support an opinion, argument, theory, etc. or to prove it's credibility
She presented facts and research to sustain her position during the debate .
Cô ấy đã trình bày các sự kiện và nghiên cứu để duy trì vị trí của mình trong cuộc tranh luận.
chấm dứt, kết thúc
to stop or end something completely
The government terminated the program due to lack of funding .
Chính phủ đã chấm dứt chương trình do thiếu kinh phí.
biện minh, bảo đảm
to give good reasons to justify a particular action
The unusual symptoms warranted a visit to the doctor .
Các triệu chứng bất thường đã biện minh cho việc đi khám bác sĩ.