Common Verbs

32 từ vựng
Verb
yêu cầu, đề nghị
to ask for something politely or formally
The doctor requested that the patient follow a strict diet and exercise regimen .
Bác sĩ yêu cầu bệnh nhân tuân theo một chế độ ăn kiêng nghiêm ngặt và chế độ tập thể dục.
Verb
yêu cầu, đòi hỏi
to need or demand something as necessary for a particular purpose or situation
To bake the cake , the recipe will require eggs , flour , sugar , and butter .
Để nướng bánh, công thức sẽ yêu cầu trứng, bột, đường và bơ.
Verb
xem lại, sửa đổi
to make changes to something, especially in response to new information, feedback, or a need for improvement
The company will revise its business strategy in light of the changing market conditions .
Công ty sẽ xem xét lại chiến lược kinh doanh của mình dưới ánh sáng của các điều kiện thị trường thay đổi.
Verb
liều, đặt vào nguy hiểm
to put someone or something important in a situation where they could be harmed, lost, or destroyed
He risked his job by confronting the supervisor about workplace conditions .
Anh ấy liều mất việc khi đối mặt với người giám sát về điều kiện làm việc.
Verb
lăn, làm lăn
to make something move by turning it over and over or from side to side repeatedly
The chef demonstrated how to roll sushi during the cooking class .
Đầu bếp đã trình diễn cách cuộn sushi trong lớp học nấu ăn.
Verb
lăn, lăn xuống
to move in a direction by turning over and over or from one side to another repeatedly
As the child released the toy car , it started to roll across the floor .
Khi đứa trẻ thả chiếc xe đồ chơi, nó bắt đầu lăn trên sàn nhà.
Verb
lướt qua, quét qua
to quickly read a document or other text without paying attention to details, only to find the information one needs
Last night , I scanned the book to locate the relevant chapter .
Tối qua, tôi đã lướt qua cuốn sách để tìm chương liên quan.
Verb
tách, chia
to divide or disconnect something from a larger whole
She has already separated the clothes for donation .
Cô ấy đã tách quần áo để quyên góp.
Verb
đặt, để
to put something or someone somewhere or in a certain position
Their new office is set in the heart of the city's business district.
Văn phòng mới của họ được đặt tại trung tâm khu kinh doanh của thành phố.
Verb
ra hiệu, báo hiệu
to give someone a message, instruction, etc. by making a sound or movement
The referee signaled a penalty by raising the yellow card .
Trọng tài ra hiệu một quả phạt bằng cách giơ thẻ vàng.
Verb
chìm, lặn
to go under below the surface of a particular substance such as water, sand, tar, mud, etc.
The rain was so intense that the backyard started to flood, causing some of the plants to sink in the rising water.
Cơn mưa dữ dội đến nỗi sân sau bắt đầu ngập lụt, khiến một số cây cối chìm trong nước dâng cao.
Verb
phân loại, sắp xếp
to organize items by putting them into different groups based on their characteristics or other criteria
The team sorted the survey responses by age group for easier analysis .
Nhóm đã sắp xếp các câu trả lời khảo sát theo nhóm tuổi để phân tích dễ dàng hơn.
Verb
ngáy, thở khò khè
to breathe through one's nose and mouth in a noisy way while asleep
He could n't help but snore when he was very tired .
Anh ấy không thể không ngáy khi rất mệt mỏi.
Verb
hít, ngửi
to breathe in through the nose audibly to clear mucus or other substances from the nasal passages and prevent a runny nose
He sniffed several times to clear the dust from his nose after cleaning the attic .
Anh ấy hít mạnh vài lần để làm sạch bụi khỏi mũi sau khi dọn dẹp gác mái.
Verb
dán, gắn
to fix an object to another, usually with glue or another similar substance
I 'll stick this note to your computer so you wo n't forget .
Tôi sẽ dán mẩu giấy này vào máy tính của bạn để bạn không quên.
Verb
cất giữ, lưu trữ
to keep something in a particular place for later use, typically in a systematic or organized manner
The museum stores its valuable artifacts in climate-controlled rooms to prevent damage .
Bảo tàng lưu trữ các hiện vật quý giá của mình trong các phòng được kiểm soát khí hậu để ngăn ngừa hư hại.
Verb
tóm tắt, tổng hợp
to give a short and simplified version that covers the main points of something
The journalist wrote an article to summarize the events of the protest for the newspaper .
Nhà báo đã viết một bài báo để tóm tắt các sự kiện của cuộc biểu tình cho tờ báo.
Verb
cung cấp, tiếp tế
to provide or make available the necessary items, resources, or equipment for a particular purpose or function
The construction company will supply the building site with steel beams and concrete blocks .
Công ty xây dựng sẽ cung cấp công trường xây dựng với dầm thép và khối bê tông.
Verb
sống sót, tồn tại
to remain alive after enduring a specific hazardous or critical event
Following the explosion that demolished his home , he had to take shelter in order to survive.
Sau vụ nổ phá hủy ngôi nhà của mình, anh ta phải tìm nơi trú ẩn để sống sót.
Verb
thay đổi, chuyển
to change from one thing, such as a task, major, conversation topic, job, etc. to a completely different one
I switched jobs last year for better opportunities .
Tôi đã chuyển việc năm ngoái để có cơ hội tốt hơn.
Verb
có xu hướng, thường
to be likely to develop or occur in a certain way because that is the usual pattern
In colder climates , temperatures tend to drop significantly during the winter months .
Ở những vùng khí hậu lạnh hơn, nhiệt độ có xu hướng giảm đáng kể trong những tháng mùa đông.
Verb
làm buồn, làm phiền
to make a person unhappy or emotionally disturbed
The news about the accident is upsetting everyone in the office .
Tin tức về vụ tai nạn đang làm phiền mọi người trong văn phòng.
Verb
xem, quan sát
to carefully look at something
I will view the final draft of the report before submitting it .
Tôi sẽ xem xét bản thảo cuối cùng của báo cáo trước khi nộp nó.
Verb
ngáp, há miệng ngáp vì buồn chán
to unexpectedly open one's mouth wide and deeply breathe in because of being bored or tired
She yawned loudly , not able to hide her exhaustion .
Cô ấy ngáp to, không thể che giấu sự mệt mỏi của mình.
Verb
làm ấm, sưởi ấm
to make someone or something hotter by increasing the temperature or providing heat
While camping , they were happily warming themselves around the fire .
Trong khi cắm trại, họ đang vui vẻ sưởi ấm bên đống lửa.
Verb
cảnh báo, báo trước
to tell someone in advance about a possible danger, problem, or unfavorable situation
They warned the travelers about potential delays at the airport .
Họ đã cảnh báo những người du lịch về những chậm trễ tiềm ẩn tại sân bay.
Verb
lãng phí, phung phí
to use something without care or more than needed
The company was criticized for its tendency to waste resources without considering environmental impacts .
Công ty bị chỉ trích vì xu hướng lãng phí tài nguyên mà không xem xét đến tác động môi trường.
Verb
vẫy tay, vẫy tay chào
to raise one's hand and move it from side to side to greet someone or attract their attention
From the ship , the sailors waved to the people on the shore .
Từ con tàu, các thủy thủ vẫy tay với những người trên bờ.
Verb
tạm dừng, nghỉ ngơi một chút
to briefly stop a particular thing such as process before carrying on
She pauses the video to take notes .
Cô ấy tạm dừng video để ghi chú.
Verb
tăng, nâng cao
to make the intensity, level, or amount of something increase
The chef is raising the heat to cook the steak perfectly .
Đầu bếp tăng nhiệt để nấu bít tết một cách hoàn hảo.
Verb
trả lại, hoàn trả
to send, give, or bring something back to someone or to a place
The library kindly allows patrons to return books through the drop box after hours .
Thư viện vui lòng cho phép độc giả trả sách qua hộp thả sau giờ làm việc.
Verb
trả lời, phản ứng
to do something or provide a reply based on what others have done or said
They responded to the protest by initiating a dialogue with the demonstrators .
Họ đã phản hồi lại cuộc biểu tình bằng cách bắt đầu đối thoại với những người biểu tình.
1 / 1
Nhấp để lật thẻ
← → để chuyển · Space để lật · S để nghe